首頁 > 生活指南 > 娛樂 > 你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞

你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞

來源:孃親百科谷    閱讀: 5.92K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

“你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的”最近抖音上很有感染力的這首歌叫什麼呢?這個bgm又是哪首歌裏面的呢?想知道歌名和完整版歌詞嗎?一起跟着小編來聽聽看吧。本站小編帶來:你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞。

你告訴我哪條法律規定人不能夠拽是什麼歌

你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞

歌曲:《Ma direction》

歌手:Sexion d'Assaut

在線聽歌鏈接:#/song?id=27959259

《Ma direction》完整版歌詞

你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞 第2張

On prétend pas être des modèles pour les gosses

我們不追求成爲孩子們的榜樣

Ni pour personne d'autre !

也不是其他人的榜樣

On tient juste à dire que... le pont qui mène au succès

我們只想說.......通向成功的橋

Est un pont fragile

是一座脆弱的橋

J'ai demandé pardon sans qu'on puisse me l'accorder

我請求原諒,但無人能接受

J'ai demandé ma route sans qu'on puisse me l'indiquer

詢問我該走的路,但無人能爲我指出

J'ai troqué mes études contre un disque de platine

我以我的學業交換白金唱片

Tout en sachant qu'tôt ou tard ton public te piétines

就算知道這早晚會被詆譭

J'ai vu les choses en grand, j'ai du temps, j'ai du talent

我見過大場面, 我有時間,我有天賦

Je reste sur mes gardes, je n'suis qu'un homme

但我還有需要保護的東西, 我僅僅是一個普通人

Ça capture mon image dans des 7D Canon

就如被7D Canon攝下來的我

你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞 第3張

Tout ça j'le fais pour moi, ceux qui doutent et la daronne

我所做的一切是爲了向我自己,懷疑者和我媽證明

J'ai pété les plombs! (J'ai pété les plombs)

我嚇壞了! (我嚇壞了!)

J'ai quitté l'école! (J'ai quitté l'école)

我退學了! (我退學了)

Si seulement tu savais (Si seulement tu savais)

如果你只知道(如果你只知道)

Tout le mal que je garde (Tout le mal que je garde)

我所有的缺點(我所有的缺點)

C'est ma direction!

這是我的方向

J'ai pété les plombs, sans abandonner ni baisser les bras

我嚇壞了,但從沒放棄過

Plus d'nouvelles, batterie faible, malédiction

再多的緋聞,再多的手段,再多的咒罵都沒用

Dorénavant, je vais de l'avant, c'est ma direction

現在,我只向前走,這就是我的方向

Ma direction

我的方向

J'ai fuis les sonneries, les bruits d'chaises

我逃離了學校的噪音

Moi j'cherchais d'autre style de richesses

我去尋找另一種致富的方法

Du journal d'Anne Frank à c'lui d'Bridget

從 journal d'Anne Frank 到 Bridget

J'ai jamais kiffé lire depuis qu'j'ai

我從來沒有放棄學習

12 piges, malgré les ratures j'gratte le papier

從我十二歲起, 雖然我很討厭

C'est ma direction, j'me suis pas éparpillé

這是我的方向, 我再不迷失

Plaqué plus d'une fois, dos au re-mu

被按壓了不只一次, 靠牆站了不只一次

Trop fier pour demander d'l'aide au RMI

很驕傲的詢問補助金

Les srabs en guise de mif, l'estrade en guise de but

兄弟是我的家人, 舞臺是我的目標

Freiné par les fils de chhhut...

被那些XX養的阻攔......

J'me souviens qu'à la base on voulait même pas toucher d'blé

我回想到我們最初的目標並不是金錢

Ça rappait sale quand on s'entassait tous chez le Blanc

當時過得苦,尤其是當我們全都擠在白人屋子裏

Tu connais BatiPro, Crit, Selpro

你認識 BatiPro, Crit, Selpro....

J'écrivais dans l'trom avant d'aller m'casser l'dos

我在去上班的地鐵裏寫歌,

Aujourd'hui tout ça n'aurait pas d'sens

現在,這將不會有任何意義

Sans tous ces sacrifices, sans toute cette patience

如果沒有這些犧牲,這些努力

C'est ma direction !

這是我的方向

J'ai pété les plombs, sans abandonner ni baisser les bras

我嚇壞了,但從沒放棄過

Plus d'nouvelles, batterie faible, malédiction

再多的緋聞,再多的手段,再多的咒罵都沒用

Dorénavant, je vais de l'avant, c'est ma direction

現在,我只向前走,這就是我的方向

Ma direction

我的方向

J'me remémore les clashs, les concours de rap, la hass

我還記得那些衝突,那些RAP比賽, 那些苦難

Dans la rue ça rappe en masse, ça zappe même d'aller nehess

在街上大聲RAP, 甚至忘了睡覺

Pour un 16 mes gars t'agressent, seul le kickage nous apaise

我和我的小夥伴們用16行RAP來攻擊你,只有RAP才能讓我們平息

Nos voix, nos mains s'élèvent quand les flics sales nous rabaissent

我們的聲音高昂,我們的手高舉,除非節奏很爛

Le rêve est à nos pieds donc on dort tête bêche

夢想就在腳下,所以我們去實現它

On baigne dans les richesses mais nos lèvres restent sèches

我們沐浴在財富之下,但我們的嘴脣還是乾的 (對應着宙斯之子坦達羅斯的故事)

J'veux vivre de ma passion car tous les taffs me déplaisent

我想活在我的興趣裏,因爲所有工作都讓我很失望

On cherchait que la reconnaissance on voulait pas parler d'espèces

我們渴望被認同, 我們不想只談種族

Maintenant on fout dehors la hass même si nos passés l'heberge

現在, 我們拋棄那些苦難, 就算它們還在我們的記憶裏

Ça veut acheter des caisses, attaquer l'marché des States

我們要買些箱子用來進攻美國的音樂市場

Si on a autant ramé, c'est pour être stock à l'arrivée

如果我們划船去,是因爲想在到達時能存更多的錢

Pour bien steaker les stre-mon qui voulaient nous faire chavirer

Mais ça taf j'ai quitté pour mieux déplacer des montagnes

但是我的退出是爲了更好的移動大山們

Résultat, ma foi baisse, mes fautes sont indénombrables

結果是,我信仰力下降, 我的錯誤數不可數

Cherche pas trop la lumière, le soleil brûle ta peau

不用找光明, 太陽會灼燒你的皮膚

Ouais le succès te fume, à peine tu l'crapotes

是的, 成功在冒煙, 是你造成這個結果的

C'est ma direction !

這是我的方向

J'ai pété les plombs, sans abandonner ni baisser les bras

我嚇壞了,但從沒放棄過

.......(歌詞循環)

Plus d'nouvelles, batterie faible, malédiction

再多的緋聞,再多的手段,再多的咒罵都沒用

Dorénavant, je vais de l'avant, c'est ma direction

現在,我只向前走,這就是我的方向

Ma direction

我的方向

T'es foutu si tu échoues, dans ta situation

如果你輸了你就完蛋了

Foutu si tu échoues, dans ta situation

如果你輸了你就完蛋了

以上就是你告訴我哪條法律規定人不能夠拽bgm是什麼歌 抖音你告訴我哪條法律規定人不能夠拽的完整版歌詞。更多內容請繼續關注小編。

理財
家居
運動健身
傢俱
健康生活
戀愛技巧
真情實感
二胎指南

最新文章